月別アーカイブ: 2016年5月

まずは英会話か…!

IMG_0073

こんにちは。

ぼくのバイト先のまかないからはじまりました。今日のブログは。(倒置法)

メニューは鶏もも肉のジェノベーゼパスタと薄切り牛タントマトチーズ。

おっしゃれ~☆そんでウンマ~☆

まかないって本当に久しぶりに体験する行事?だけど最高に素敵だね。

チェーン店の従業員の食事によくある「何%割引」みたいなのと一線を画してるよね。

一線を。

そんな今日は、我がハウス。ソーシャルレジデンス新百合ヶ丘に来て2年近く住んでくれた韓国人の女の子が退去してしまう日。

ささやかながらパーティーを☆

IMG_0178

前髪長すぎて縛ったら相撲の新弟子みたいな風貌になってしまった僕はさておき、料理上手なガンガンが作ったチヂミやら、同じく韓国人のキムくんが作ったカレー風味のから揚げとか、地獄みたいに辛い謎の物体だったりを食べて口の中がもう地獄沼☆

それで知ったんですけどワーキングホリデーって31歳くらいまでに申請しないといけないんすね!!!

初めて知った!!もう俺ギリじゃん!!やば!!

でも海外怖いから行く気なし!!!日本サイコー!!!

うそ!!めっちゃ韓国行きたい!!!でも旅行で十分か!!

なんかめっちゃ損してる気分!!

海外で働いてみたい!!!(迷走)

5月の新百合ヶ丘グルメ

こんにちワールドシリーズ!

ソーシャルレジデンス新百合ヶ丘には、料理上手なナイスなシェフ様が沢山すんでいるのですよ。

今月食べさせてもらった様々なお料理を紹介したいと思います。

 

DSC_1609

ピーマンの肉詰めならぬ、パプリカの肉詰め

肉厚でジューシーなパプリカにたっぷりのお肉が詰まっていて、とろっとろのチーズが乗っていて鮮やかなプチトマトが彩るという創作料理です。

DSC_1452

ハンバーガーwithフライドポテト!

いやこれもうお店やん!アメリカにありそうな行列のできるハンバーガー屋さん!という本格的な味でした。

DSC_1133

ローストビーフ!

DSC_1774

とんかつ!

DSC_1592

よくわかんないけどなんかすっごいお洒落な食べ物!

DSC_1423

タケノコとハムのお洒落春パスタ!

DSC_1577

魚!(何の魚かは私にはわからない)

DSC_1594

鴨のお肉焼いたやつ!

 

…という感じで色んな美味しい食べ物をいただきました。

住んでて良かったシェアハウス!いろんな国の料理が食べられて幸せ!

1464094965451

みんなで食べると美味しいね!

 

 

 

~*International Exchange at Oakhouse Shinagawa Osaki*~

We had a very wonderful Friday night at Oakhouse Shinagawa Osaki today. Tucked in the lively prefecture of Shinagawa, the little yellow residency houses 27 friendly people of a variety of ages and who come from all across the world. Our house has quite a few international residents, with people from Indonesia, America, and even Brazil!

This evening, two of our international friends Aira, who is from the Philippines, and Camila, who is from Brazil, decided to host a get-together. Camila ordered pizza from Domino’s and it was her first time ordering pizza in Japanese (way to go Camila!). Aira and Jihan, an international resident from Indonesia, went to Lucky supermarket and bought Cola as well as chips and popcorn!

While Aira and Jihan went to buy the snacks, Camila and I chatted and waited at the table. It just so happened that another foreign resident, John from America, was preparing dinner in the kitchen. He was making a very fancy dish with chicken (Sorry John, I don’t remember the name but it smelled amazing!). The pizza finally arrived, but our two grocery-run friends hadn’t returned yet so we continued talking and sharing our cultural experiences. Camila mentioned that Tokyo is quite similar to her home city of Sao Paulo, but that the Japanese capital is cleaner and more organized.

It turns out that John is currently trying to learn Portuguese, and lucky for him Camila’s native language is Portuguese. The two of them quickly began discussing Portuguese vocabulary and grammar. Then, one of our Japanese residents, Keigo, joined us with his dinner as well. I do not speak Japanese, so it was a bit difficult for me to communicate with Keigo. Luckily, John speaks fluent English and Japanese so he translated between the two of us.

Finally Aira and Jihan arrived with the drinks and snacks, so we could begin eating. I was so surprised to see the Japanese pizza. Pizza in America is always very big and the crust is crunch and hard. Usually there are only one or two toppings on an American pizza. However, this Japanese pizza was tiny by comparison, and it had so many things on top of it!

We continued into the evening eating our foods and talking about culture, and another Japanese friend, Yuuhei joined us with yummy noodles topped with mayonnaise. Keigo and Yuuhei taught me some kanji, and everyone shared their hometowns using googlemaps. Overall it was a very lovely cultural exchange!

Camila, Aira, Keigo, and John!

Camila, Aira, Keigo, and John!

Keigo and Yuuhei teach Bonny Kanji!

Keigo and Yuuhei teach Bonny Kanji!

最近のリア充活動。

こんばんは♪

もうエアコンとノースリーブの服がないと生きていけない気温になりましたね(*´▽`*)

うちの会社は外国人が増えたのですが、服が薄着か厚着かで文化の違いがわかるのがちょっと面白い!

欧米系や私みたいな海外枠のアジア人はTシャツかキャミ、袖なしワンピ。
純日本人(?)の方々はジャケットやセーターを着たままの人々も。

でも最近は健康のためにできるだけ足を温める機会を作って、キンキンに冷えた飲み物は避けてます(´・ω・`)エラーイ

さてさて、コミュ障メンヘラだと思ってた私ですがリア充っぽい生活おくってます。

こないだ香港で中→高らへん一緒だった日本人の友達の結婚式2次会に行ってきました。
2次会初めて!!!気軽でおもしろかった、みんなオシャレだった。ブラジル行く友達が掃除機当てたので、もらった!ww

IMG_1533

Yりん、おめでとう♡♡♡

IMG_1550

結局4次会まで(アレルギーなので)お酒のまず楽しんできました☆
日本人の若者のノリとパワーって実に興味深い!!大学生みたいな体育会系ノリでした(=゚ω゚)ノ

IMG_1561

ある週末はS戸さん、だーりん、N映ちゃんと町田のいきなりステーキへ。
栗平から一番行きやすい町田店は週末もランチ価格のステーキあり、しかも席代無料でした♡
相模大野勤務のS戸さんは肉マイレージカードでもう何万円も使ってます!!

IMG_1511

その日は帰って(私は飲まないけど)泡盛パーリー☆
おいたんはべろんべろんに酔う前に最強においしい唐揚げあげてくれました♪

IMG_1518

そしてある時は焼肉!!
5時半ごろから3人でフライングする様子。

IMG_1560

これはジムに行ってKeep fitしなくては~!>___<

おわり。

牛さん、ありがてふ。

最近、ソーシャルレジデンス新百合ヶ丘の食卓(ラウンジ)が特に賑やかだ。

それはなぜか。

KLBBだからなんデスっ!!

え?

KLBBがなんだって?

DAIGOみたいこと言うな?

やかましか!!!

KLBBったらあれでっしゃろがい!!

空前のローストビーフブームの略でっしゃろがい!!

僕と数名だけのブームですがね!!

このブームの陰には立役者がふたり。

牛のかたまりをスーパーで大量に買ってきてくれる勇者、Y田くん。

それをサラッと調理してローストビーフにしちゃうM上さん。

IMG_9488

見てー!見てー!

IMG_9493

見てー!

この赤身のコントラスト!!

たまらんね!!もうローストビーフってほんと美味しい!!

なにが最高ってもう全部!!フゥー!!

牛さんありがてふ!!マジでありがてふ!!

IMG_9495

食後は特製スイーツ!

料理ウマいひとが一緒に住んでくれてるってマジ遺産~!!マジ遺産~!!

いや財産~!!それを言うなら財産~!

IMG_9497

この速度感に酔いしれろっ!!!

ローストビーフ好きならおいでよソーシャルレジデンス新百合ヶ丘☆

おいしいデザート♪

こんばんは(^^♪
今日もめちゃめちゃ暑かったです!!!

最近フローラ恵比寿周辺のカフェで食べたおいしいデザートをご紹介します~!!

渋谷のフランフランカフェ♪チーズケーキとアイスティーおいしかったですー!
チーズケーキ、濃厚♡
フランフランカフェまではフローラ恵比寿で歩いて30分ぐらい!!フランフランで買い物して疲れたらここでゆっくりできます。
http://tabelog.com/tokyo/A1303/A130301/13108947/

IMG_20160427_150924

そして表参道にあるペルティエという洋菓子屋さん!
とても落ち着いている雰囲気です!
デザートプレートセットには、好きなケーキ1個にチョコとマカロンまでついてきます!!
こちらも時間はちょっとかかりますがフローラ恵比寿から歩いていけます(^^♪35分ぐらいかな?!
http://tabelog.com/tokyo/A1306/A130601/13002120/

IMG_20160425_154803

そして渋谷マルイのグラノーラ+ジェラート屋さん!
※ここは食べログリンクが見つかりませんでした(T_T)
さっぱりジェラートとフレッシュな果物!!そしてグラノーラおいしかったです~!!

IMG_20160423_133533

そして上島コーヒー(^^♪
フローラ恵比寿から渋谷方面に12分ぐらい歩くとあります。
いちごミルク!牛乳を足してもっと濃厚にして飲むのが好きです~!
http://tabelog.com/tokyo/A1303/A130301/13122391/

IMG_20160411_161917

甘いおいしいデザート大好きです(^^♪
またおいしいものアップしますー!!

おやすみなさい(^O^)/☆彡

Nakai, un quartier plein de charme à Shinjuku

Nakai est un quartier résidentiel situé à Shinjuku-ku. L’urbanisme de ce quartier est un peu différent de ce que l’on peut trouver de ce côté de Tokyo. Il est d’apparence un peu vieux, mais tout en conservant un charme qui lui est propre.

 

Nakai, un quartier authentique

Rivière qui longe la station, mélange de bâtiments nouveaux et anciens, petits cafés tenus par les locaux, de nombreuses petites échoppes et restaurants typique ouverts tard le soir, on a du mal à croire que l’on se trouve dans Shinjuku, l’une des zones les plus fréquentées de Tokyo.

nakai-tokyo-lavieduriz macky-cafe-latte-art-nakai-tokyo-1

Résidant dans un appartement OakHouse à Nakai depuis maintenant plus de 6 mois, ce lieu est pour moi un quartier authentique plein de charme, dû en parti à son mélange d’architecture qui le compose mais aussi aux nombreux commerces locaux et à ses habitants très accueillants.

En plus d’être agréable, Nakai abrite un passé historique intéressant qui est célébré, entre autre, chaque année avec le « Some no Komichi », un festival mettant en évidence l’art de la teinture et la sérigraphie sur tissu. Il faut savoir qu’à l’époque, les producteurs de colorants pour les tissus tels que ceux utilisés dans la conception de kimonos, été situés le long des rives de la rivière Myoshoji qui traverse Nakai. Durant ce festival qui a lieu chaque fin du mois de février, des tissus colorés de kimono sont mis à sécher en extérieur, le long de la rivière, ce qui la transforme en une véritable galerie !

some-no-komichi-nakai

Le quartier de Nakai abrite aussi de nombreux petits musées tel que le « Fumiko Hayashi Memorial Museum », une maison/musée où le romancier Hayashi a vécu jusqu’à sa mort en 1951. Le musée est surtout reconnu pour son architecture typique de Kyoto, le tout dans un espace plutôt calme et relaxant. Vous pourrez également visiter le « Some-no-Sato Futaba-en », un mini musée présentant les différentes techniques de teinture sur tissu pour kimono avec une petite boutique de produits locaux.

Pour les amis des bêtes, de nombreux chats arpentent les innombrables ruelles et avenues du coin en se laissant assez facilement prendre en photo 😉

nekodi_090316

Si vous souhaitez visiter ce quartier ou y résider OakHouse y a des appartements à proximité, Nakai se situe à seulement 10 minutes de la gare de Shinjuku. Pour cela, prendre la Seibu-Shinjuku ou la Toei Oedo Line.

ハイパー焼肉まつり

ある日、ソーシャルレジデンス新百合ヶ丘に肉の神様が舞い降りました。

パラリラパラリラパラリラパラリラララララララ!

DSC_1492

今夜は焼肉!

DSC_1494

ザ・肉!

DSC_1495

ハイパーお肉!

焼肉(やきにく)とは、牛・豚などのお肉を焼いたもののことです。

ちなみに、全国焼肉協会によって毎年8月29日が焼肉の日と制定され、1993年に一般社団法人日本記念日評議会に公式認定されたそうですよ。

ついでに申しますと8月31日は野菜の日ということで、 「や(8)さ(3)い(1)」の語呂合わせから、全国青果物商業協同組合連合会をはじめ9団体の関係組合が、1983(昭和58)年に制定した記念日だそうですよ。

じゃあ8月29日と31日の間の8月30日は何の日でしょう?肉と野菜の間の日だから、魚の日かな?お菓子の日かな?

正解は、国際失踪者デーでした!毎年、世界の多くの国で、何千人もの男女や子どもが、政府により理由もなく拉致され、行方不明になっているそうですよ。いや話題が重いわ!

 

というわけで、お肉を焼きましたよ。

DSC_1498

ホットプレートが大活躍!

DSC_1502

焼肉に、焼きエリンギ!

美味しゅうございました。

お肉の神様ありがとう!

Hello Japan!!

Hello Everyone!

First off, a little about myself:

My name is David, and I’m from the USA. I have been wanting to come to Japan since I was very little, and now I’ve finally been able to realize that dream! I am currently staying with Oakhouse at their Social Residence Minami Nagareyama, which is really beautiful. I came to Japan with my wife, who is a wonderful artist. Her artwork is showcased on her Deviantart page. We also run our own blog and a YouTube Channel, where we go over all kinds of different things about our lives here in Japan.

I love the outdoors, and my wife loves being inside, we are almost exact opposites, which makes our lives together very fun and entertaining. While I have only recently started writing blogs, I have been writing short stories and poetry since I was little. I am looking forward to not only sharing our experiences, but also the transition between living in America, and living in Japan.

First, I will showcase where my wife and I live, and compare it to how we were living in America, and then we will journey into the areas around Minami Nagareyama. All of this will be coming in my following blogs, so stay tuned!!

More on this picture in a later blog:

SMF 2012

プレミアお花茶屋に行ってきたよ

こんにちわんこそば食べ放題!

先日、とあるオークハウス物件に遊びに行ってきました!

さて、クイズです。どこの物件でしょう?

チッチッチッチッチッチッチッチッチッチッチッチチッチッチッチッチッチッチッチッチッチッチ…

正解は!デデン!

DSC_1517

お花茶屋駅から徒歩二分!近!

DSC_1569

プレミアお花茶屋でしたー!

赤と青のドアがお洒落!

中がどうなっているかは秘密!絶対に秘密!

 

さて、プレミアお花茶屋のまわりを色々巡ってみました。

DSC_1512

ステーキ&ハンバーグ Critter Mountain

に行ってきました!肉!!!

内装がめっちゃオシャレなお店なのですよ。

DSC_1506

お店の中にある小さな秘密の扉をあけると

DSC_1507

小さなお友達がコンニチワ!

という感じの素敵なお店でした。

 

次は近所のパン屋さん「焼きたてのパン パーネフリヤン」へ…

DSC_1519

色んなパンがありました。

ここでオススメのパンを紹介したいと思います。

DSC_1518

アンパンマンのメロンパン(チョコクリーム入り)」

もはやアンパンマンなのかメロンパンなのかチョコパンなのかよくわからないパンですね。

愉快なパン屋さんでした。

 

というわけで、お花茶屋はとっても素敵な場所ですね。

DSC_1568

物件の近くにネコがいました。

DSC_1551

ハイパーサービスショット!

 

お散歩隊が行く!プレミアお花茶屋

この日の様子はこちらの記事にまとめていただきました。