月別アーカイブ: 2008年5月

When I Can't Sleep

I usually sleep well and long.But sometimes I cannot sleep right away,though I want to sleep.It is good before going to bed,but after then,I spend a long time.It takes to sleep for about 2hours in the longest case.

  But why?It is only my case? I don’t think so.

I think too much thought prevents one’s sleep.When I have a problem, I consider  the problem deeply.What is the cause of problem? What should I do? its been that I can’t sleep in the long time.On the other hand,when I don’t have any problem,I can sleep in a few seconds.

Thinking too much is my character. I think we should respond to any problem around us to clear it, usually I have done so.

But it depends on the case and time. In the case I go to bed,I shouldn’t use my brain probably.

Probably,many contemporary people think too much and feel too little.(This phrase is used in a speech from Charlie Chaplin’s ‘The Great Dictator’)

I don’t think thinking is bad,but it is important for us to balance both of them.

*Weekend*週末遊び*

Hello and welcome to my blog!

ハロー★andようこそ(^_^)

I love to go out and enjoy Tokyo life, especially when it involves music, friends, shopping, and parties, so I want to share my experiences with you!

東京の遊びが大好き!よく音楽のイベントに行ったり、友達と一緒に遊んだり、買い物しに行ってる。

I really love rock, trance, psytrance, and hard dance music, and I go out to tons of events and concerts.  Tokyo has everything from a lively underground scene to massive events and shows which draw tens of thousands of people, so it’s a great place to experience many kinds of music.

音楽が大好き!特に、ロック・トランス・サイケ・ハードダンスが好き★よくイベントとかライブにも行く。東京では、アンダーグラウンドの小さいイベントとすごい大きいイベントもいっぱいあるので、東京のミュージックシーンが結構面白いだと思う。

I live in Sasazuka, which is very close to Shimokitazawa, Shibuya, and Shinjuku.  Very convenient location for someone who goes out a lot!  But, it’s nice and quiet here at night.

今、私は笹塚に住んでる。笹塚は下北沢と渋谷と新宿の近くにあるので、よく遊びに行く人だったら、ここがすごい便利な場所だね!新宿と渋谷と近いけど、ここは夜が結構静かな町だと思う。

Anyway…

 This weekend was really exhausting, but fun.

この週末はとっても忙しかったけど、楽しかった。

I hardly ever go out on Friday nights because I work late on Friday and have to go to work Saturday morning as well.  But there was a special event this Friday.  Some of my DJ friends worked on making a CD together, and Friday was the tour final release party for their CD.  It was at Club Atom in Shibuya, so I went there to support them and enjoy the music.  More than 1000 people came to the party, and I ran into a lot of friends and acquaintances whom I haven’t seen in a while.

 普通に金曜日の夜に全然遊びに行かない。金曜日の仕事は遅くまでやってて、土曜日の朝も仕事だから金曜日の夜に遊んだらすごい大変だけど、今週末は特別なイベントがあったから仕事と遊びも頑張ってた。DJやってる友達は渋谷のATOMと言うクラブでCDリリースのツアーファイナルパーティを行った。友達がメインフロアで回してたので、見に行った。1000人以上がそのパーティに遊びに行った!友達と知り会いも多かった。

 After the party, some of us went to Saizeria to eat, then I went home, took a shower, and went to work without sleeping!  I was tired, but plenty of coffee and Red Bull gave me the energy to get through the day.  I fell asleep as soon as I came home though!

ATOMが終わって、5人の友達と一緒にサイゼに行った。土曜日の朝ごはんはピザだった!その後、家に帰って、シャワー浴びて、寝ないで仕事に行った!しんどかったけど、たくさんコーヒーとレッドブルを飲んでて大丈夫だった。仕事の後、家に帰ってすぐに寝ちゃったけど!

 But…

でも…

I got up at 11:30pm to go to Shinjuku.  One of my friend’s from Kobe came to Tokyo on business this past week, and he was free to hang out on Saturday night.  I lived in Kansai for 2 years before coming to Tokyo last year, and I haven’t seen this friend since I moved to Tokyo, so I was quite happy that we could hang out.

夜11:30に起きて、終電で新宿に行った。今週末、神戸の友達は仕事関係で東京に来て、土曜日の夜は暇だったから、一緒に遊びに行った。私は東京に来た前、2年間関西に住んでた。私は東京に来て、この神戸の友達と全然会ってないので、今週末に会えて嬉しかった。

Saturday was rainy, so it wasn’t the best time to walk around Shinjuku.  We ended up just getting some sushi and then going to a dance club that I like in Kabuki-cho.  Lots of friends were there and we all had an awesome time dancing together. 

土曜日は雨が降ってたから、新宿の道であんまりぶらぶらしたくなかったから、とりあえず回転すしを食べて、私の好きな歌舞伎町のダンスクラブに行った。ダンスクラブの中に、友達が多かったからみんなで盛り上がってて楽しかった。

Unfortunately, my friend from Kobe and I both got really tired out and had to leave to go home.  I was lucky enough to get home and grab a few hours of sleep before going to work again on Sunday!  Luckily, I wasn’t tired at work on Sunday, though.

ちょっと踊りすぎて、私と神戸の友達は疲れたので帰っちゃった。私は4時間ぐらい寝てて、11時半ぐらい出かけて仕事に行った!なんとなく、眠たくなかった…普通に仕事で頑張ってた。

Monday is going to be an exciting day…

月曜日は楽しみ…

Because it’s payday!

給料日だから!

And I have off from work on Tuesday, so I can hang out with my friends at night without having to worry about work the next day.

さらに、火曜日が休みなので、仕事の心配なしで月曜日の夜に友達に会いに行ける★

コピーとオリジナル

今日、あるドイツの方に話を伺ったところ、日本語を勉強するために芥川龍之介の「羅生門」を全て書き写したとの事。美しい文章をまねることによって美しい文章力を身につけようとされたらしい。

なるほど。私の場合、活字の本を初めてきちんと読んだのは高校生の頃くらいからだった。その当時は本の内容に感動し、気に入ったフレーズがあればいくつもノートに書き写してた覚えがある。あの頃は素直に心がふるえ、その著者に純粋に憧れ、「この人のようになりたい!」と強く思ったものだった。そうして自ずとペンをとったのだろう。

一方、最近の私はオリジナルを求め、コピーを避けてきた。それが「自分」の証明で、「自己」の存在意義になると思っていた。結果、人と接しても、本を読んでも、映画を見ても、その中身を分析し、この人(作者)はこうだ、あの人はああだ、などと傲慢な判断をするだけで、相手の本質には触れられていなかったのではないか。本当にオリジナルを求めるなら、まずは自分の中の蓄積を増やす必要があるなと、そう思った。そのためには人(作者)を芯から理解しなければならない。なぜなら、表面的な理解だけでは、頭で分析しただけであって、いずれ忘れるからである。デジタルな情報はいつまでも残らない。私がそのままを書き写したフレーズは今でも頭に強く残っている。

思うに、完全なオリジナルと同様、完全なコピーはとても難しい。どれだけ相手をわかったつもりでも、結局は違う人間である。役を演じる役者も、本を訳す翻訳者も、その点でとても苦労する。でも、それだけ得られるものがあるだろうし、何よりその作業は楽しいだろう

よし、これからはカッコいいと思うものをコピーし、一体化していこう。それが「自分」の蓄積であり、「自分」への道になるはず…!

英会話取得、、、

英語の実力が伸びないで悩んでいる、、ブルーな”酋長”です。

英語の勉強を初めて、早数年。。まだ喋れません。。うぅぅ。悲しい。
記憶にあるだけ、羅列してみました。たぶん他にもあると思いますが、忘却の彼方です。自分でもよくこんなに、お金と時間を費やしていると思います。ひぇー。

・駅前留学のN○VA (閉校)
・マンツーマンのG○BA
・自動車運転免許のN○CB(閉校)
・ヒヤリングマラソン
・ハミング発音スクール(代々木校)
・イングリッシュジャーナル
・e-com英語ネット(Skype)
・英会話喫茶IKOI(日暮里)
・英会話喫茶ミッキーハウス(高田馬場)
・イングリッシュタウン
・e英会話(Skype)
・ラリングア(ワーキングホリデー/シドニー)

まぁ。こんな私でも、Globalな部署に所属していて、 外地とのビデオ会議に出たり、毎日のように英語のメールを書いたりと四苦八苦しています。

今は、ほとんど試した事がない、発音とシャドーイングをトライしています。最近になってやっと発音記号が読めるようになりました。頑張れ!!自分。

もし、オークハウスで英会話ハウスをなんかを作ってくれたら、喜んで通いたい、住みたい、です。講師は家賃半額。生徒は、24時間英語漬けみたいな。。。

最近の考え

オークハウスに来て、新たな環境で生活しています。ハウスのメンバーはみないい人ばかり。ハウスのことでわからないことがあった時など、皆さん親切に教えてくれました。おかげさまで、だんだんドミトリー生活にも慣れてきました。

おととい、ハウスの住人の一人が大きなかんぱちを釣ってきたとの事なので、みんなで食べようということになりました。酒を飲みつつ。

酒が入ると、普段話すのとはまた違い、打ちとけやすいので、日常ほとんど飲む機会がない僕ですが、酒も大切な交流のツールだなと思いました。

お付き合いで上司に付き合うというのはよく聞く話で、僕もそういう「お付き合い」は好きではありません。が、交流の場という面からは意味のあることかも、と思いました。

酒が入った時は相手の心情が表れやすいし、仕事で演じていた関係を「人間関係」として捉え直すチャンスなのかもしれません。そうすることで、あの上司、仕事ではめっちゃムカつくけど、かわいい一面もあるだな、とか思えればいいですね。

ただ、飲みすぎにはご注意を。

ゲストハウスのRainy Days・・・

今月はむちゃくちゃ忙しくって、気づけばもう5月も残すところあと10日・・・ びっくりしたのでブログ書いてますAYA-NEEです!(笑)

 なぜ、そんな忙しいかというと・・・会社員ではなく、自分で「話す」お仕事をしてる私、仕事がある時は仕事が入りまくってしまいます。平日は「音声認識」を扱う会社で、その製品の紹介をお話し、土日は結婚式場やPCショップでマイクでお話し・・・先週は東京ビックサイトという展示会場でマイクでお話してました。ま、忙しいのも楽しくて好きだから良いのですが♪

 ただ・・・ひとつ困るのが、家事。家にいる時間が無いと、お布団を干したり、洗濯をする時間もないってこと・・・しかも、最近雨が多いので、ほんとに困るのよね。

お天気が悪いと、お休みがあったとしても、洗濯には不向き・・・そして、目黒のゲストハウスの皆も同じ悩みをかかえてて

 「どうしようか」

「洗濯もの干して、暖房30度にして一気に乾かす!?」

「あの乾燥機使えるのかなぁ・・・」

「近くに、大型のコインランドリーとかないかな!」

ゲストハウスに住んで初の梅雨シーズン、どう乗り切ろうか今から頭を悩ませています・・・

目黒付近で、大型のコインランドリー&乾燥機がある場所知ってる方、もしこのブログ読んでくれていたら、カキコミして教えて下さい・・・宜しくお願いします!

 そして、洗濯物だけじゃない悩みをかかえる女の子も。初の梅雨を日本で過ごすドイツ人の女の子・・・困った顔で昨日も一昨日もこんなこと聞いてたな・・・

「ね、ほんとに日本の梅雨って、1ヶ月毎日雨が降るの!?」

 「うん、まぁそんな感じよ」

「帰国する前に、日本各地に旅したいんだけど、6月半ばからだとどう?」

「まさに雨のシーズンだよ」

「・・・えええ!?困るよぅ」

「でも、雨も風情があっていいかも。それが日本だもん」

・・・それでも困った顔はそのまんま、そりゃそうか。

皆さん、雨は好きですか?恵みの雨だから感謝もしつつ、仲間と困る気持ちを共有しつつ、ゲストハウスでどうすごそうか・・・まだ梅雨までは時間があるから、どう工夫しようか考えてみます・・・

忘れ物、、、

13年間、愛用していた時計をなくしました。ブルーな”酋長”です。

ほぼ毎週、井の頭公園でジャグリングを楽しんでいるのですが、事件が起きた日は、突然の雨で慌てて帰宅。翌日、時計が無いことに気づき、探しましたが、、、ベンチに置いた記憶が鮮明に残っており、しかも防水機能無し。。もはや迷宮入りです。

私が、オークハウスで度々、遭遇した忘れた物は、自分の部屋の鍵を忘れる事でした。玄関の扉を開けることはできても、自分の部屋の扉が開かない。

荻窪、三鷹、浅草で経験した時には、皆、リビングで夜を明かし、翌日オークハウスに連絡していました。忘れた人に、布団と食料を提供して、快適なリビング生活を。。

明日はわが身、助け合いの心でした。

危ないデカ風

先週末、34歳の誕生日を迎えました。笑えない年頃。シャチです。

今回の誕生日は、ヘリで東京の夜景を見て参りました。圧巻でした。上空600mから見た東京は、少し恐ろしかったです。予定では、東京の夜景を眺めながら「俺は天下を掴む!」と吉田栄作の真似をするつもりだったのですが、実際には「人間の巣みたい。なんかキモイ!」という夢のない発言をして帰って参りました。

しかしながら、ヘリコプターは楽しかったです。刑事ドラマみたいに、ヒュンヒュンとプロペラが回り暴風吹き荒れる中、危ないデカみたいに渋い顔でヘリに乗り込みました。ヘリの中にはカメラも携帯も持ち込めないので、写真が撮れなかったのが残念であります。浦安から飛び立ったので、ディズニーランドを上空から眺めることも出来ました。

彼女の誕生日に何をするか決まらないという方がおられましたら、ヘリをオススメ致します。4人で乗って、一人1万ちょいでした。乗ってる時間は、15分だけなので、あっという間に終わってしまいますが。。。

旅人の邂逅・・・

浅草で行われていた三社祭にいってきました。

ハッピ姿にふんどしを閉めながら汗交じりに神輿を担いで歩く下町の雄姿達に日本人の心意気を感じ、魂が熱くなりました。

外国人観光客も多数見受けられましたが、誇り高き日本の文化を感じ取ってもらえたら嬉しく思います。

祭りも盛況を極めた頃に、浅草演芸場の前で呼び込みをしていたホリさんと出会いました。

彼は以前、中野ビレッジのドミトリーに入居していて、ズームインスーパーの取材の際にも共演させてもらうほど親しくしていましたので、なじみ深い坊主頭を発見したときには感慨に包まれました。

名古屋から料理人を目指して上京してきた彼は、ドラえもんをこよなく愛し、ときには数々の名シーンの中に暗喩されている哲学を紐解いてもくれました。

同じ東京に住んでいても、旅人同士の邂逅を思わせてくれるような素敵な出会いを与えてくれたオークハウスとゲストハウスに感謝します。

収納の哲学・・・

5月半とは思えない肌寒い日々が続いているので、冬物の衣類を実家にストックしてしまったわたしは身をすくめながら過ごしています。

わたしの生活しているゲストハウスは4人部屋のドミトリーであるため、極力荷物を絞りながらお互いの収納スペースを確保しあっていますが、一張羅で長旅をしていたことの反動から帰国後に買い込んでしまったジャケットが増えてしまい、共用のハンガーを独占してしまっている状態です。

それでも、わたしの部屋には各自の収納ケースやセキュリティーロッカーなどが充実しているので、衣類圧縮パックを2枚抱えて海外のゲストハウスを泊まり歩いていた頃に比べれば、格段に快適な生活感を味わうことができます。

『インドで用便を足した後に左手を用いたときからまた一つ自由になった』

80年代にタイのバンコクからロンドンまでを乗り合いバスで旅をした沢木耕太郎作の旅行記にあるくだりですが、モノやひとつの慣習から解き放たれていくたびに自由度が増していく感覚の正体は、いざとなったら行きたいところにすぐ行けるという精神的な安堵感なのだと思います。

他人と共有する限られたスペースをいかに有効活用していくかを考える機会が与えられることで、必要でないものを発見し、捨て去ることによって身軽に生活していける術を学ぶことができます。

ドミトリーでの共同生活を通じることで、収納テクニックだけでなく、生き方の知恵というものを習得することができるかもしれません。