Sakura」タグアーカイブ

La magie des sakura

Sakura. On pense, bien sûr, au magnifiques cerisiers japonais, qui enchantent notre quotidien. En ce moment, ils sont en pleine floraison. Occasion de contempler la beauté simple et éphémère. Opportunité aussi, pour les marques, de surfer sur le printemps rose. Opération « sakura » ici et là, du soda à la brioche, en passant par les chips, les barres chocolatés, le jus, ou les céréales. Tout est aromatisé au sakura, saupoudré à la fleur de cerisier. C’est aussi ça, le Japon. Pousser la porte d’un supermarché, et surtout, d’un konbini, peut mettre en péril vos finances ! C’est que les marques, ayant bien compris combien la nouveauté attire, profitent de chaque nouvelle saison pour présenter de nouveaux produits. On connaît le fast fashion, le fait que, chaque semaine ou presque, les rayons des magasins de vêtements proposent de nouveaux produits (avec tous les effets pervers que cela entraîne, en termes d’écologie, mais aussi économiques et sociaux).

 
Les nouveautés culinaires surfent sur cette vague. Dans les konbini en particulier, il ne se passe pas une semaine sans qu’une nouveauté ne sorte. Croissant rose, chocolat parfum sakura, brioche… je me suis laissée tentée par le soda aromatisé à la fleur de cerisier ! J’ai pourtant l’habitude de ne pas me laisser avoir par la publicité, mais parfois, on a envie de tester ! C’était en rentrant à ma sharehouse Myôgadani. Je suis passée par le supermarché My basket (très pratique !). Ma sharehouse est située près de plusieurs supérettes, et de konbini. C’est vraiment super pour faire ses courses en toute tranquillité, et pour comparer les prix. Par exemple, le soda que j’ai acheté (voir photo si dessous), est moins cher dans les supérettes My basket que dans les konbini !

 
Il faut dire qu’en règle générale, les prix des konbini sont sensiblement plus chers que ceux des supérettes. L’on paie peut-être le temps d’ouverture : 24h/24, quand les supermarchés My Basket ferment à 23h ou minuit.
Après avoir acheté mon soda, je suis entrée dans le konbini Lawson, tout près de ma sharehouse. Là, il y avait encore plus d’articles estempillés « sakura ». J’ai failli craquer pour des croissants et des pains melon, mais me suis retenue de justesse. Comme dit plus haut, un passage au konbini peut être fatal pour le porte-monnaie ! Ces belles douceurs ravissent, certes, le palais, et sont relativement abordables, mais de 100 yens en 100 yens, on arrive vite à 1000 yens, voire plus ! Et quand on sait que ces gourmandises finiront toutes presque aussitôt dans notre ventre, on se dit qu’il vaut mieux freiner nos envies. Mais c’est si difficile (rires) ; tout à l’air tellement bon et mignon ! Merci à la magie des sakura !

 

mikki-sakura-goodies

Myôgadani Sakura Matsuri * 茗荷谷桜祭

Français * 日本語 * English

 

Ça y est ! Nous sommes en plein dans la saison des sakura. Les jolis cerisiers sont en fleur, et nous offrent un spectacle ravissant. Lorsque l’on pense aux cerisiers japonais, on pense tout de suite aux nombreux parcs dans lequels on peut les admirer et faire le Hanami. Moi-même, me suis rendue à Ueno et Kôrakuen pour admirer les cerisiers.
Mais, au détour d’une rue, la beauté de la nature peut aussi nous surprendre. Mardi, après avoir visité le parc Kôrakuen, je suis tranquillement rentrée, à pied, dans mon quartier de Myôgadani. J’aime beaucoup ce quartier. Calme, avec un petit esprit village. Le parc attenant et le centre sportif sont deux de ses grands atouts, de même que la station, à quelques minutes à peine.
C’est donc en rentrant chez moi que je suis tombée sur une allée de magnifiques cerisiers ! Je m’arrête pour immortaliser l’instant : c’est, en fait, l’allée des sakura ! Pour l’occasion, un matsuri est crée. Les habitants s’arrêtent tout comme moi, prennent des photos. Certains s’asseyent sur les bancs en bois disposés le long de l’allée.
Je suis contente d’être rentrée à pied ! Le paysage avait des allures de scène de film, transformé par la beauté éphémère des jolis cerisiers japonais.

mikki-sakura-matsuri1

 

今は、桜前線中だね。とても素晴らしいと思う。できればたくさん桜を見たい。見ながら安心できて、深く考えられて、いい感じが出るから。桜を見に行くように、確かに公園のが一番いい気がする。私も、桜を見るため、上野公園と小石川後楽園に行った。
ただ、街の中にも桜がある。今火曜日に、小石川後楽園の後、歩いて茗荷谷に戻った。茗荷谷の地域が好き !静かで、シェアハウスの隣に公園もスポーツセンターがあって、駅も近いだ。本当にいいところだと思う。
で、この火曜日に歩いたとき、突然桜通りを見た !近寄って、ゆっくり読んだ。桜祭だ !まったく知らなかったので、非常に嬉しかった。

 

Now, cherry blossom are blooming in Tokyo. Don’t hesitate to visit a garden, to see japanese beautiful flowers. Well, when you think about cherry blossom, you think about very georgous and famous gardens like Koishikawa Kōrakuen, Ueno, Shinjuku Gyoen, or the Imperial garden. Me too !
But Japan is full of surprises.
I like walking. Especially in my area, around Myōgadani. I think my sharehouse is very well located. There are a garden, a sport center, the station is near… So useful !
So, the day I went to the Kōrakuen garden, I decided to come back to Myōgadani by walk. As I was walking, a saw a road, full of sakura ! it’s called « the sakura road » Waw ! Now it’s the cherry blossom festival of Myōgadani, and everyone can contemplate those beauty. Marvellous !

mikki-sakura-matsuri2

Les sakura de Kôraken

Aujourd’hui, je suis allée au jardin Koishikawa Kôrakuen, avec des amies. La saison des sakura bat son plein et ne durera pas longtemps. Mieux vaut ne rater aucune occasion de contempler ces magnifiques cerisiers.

Le jardin Koishikawa Kôrakuen est très facile d’accès. Depuis la sharhouse Myôgadani, comptez une petite quarantaine de minutes de marche. Je vous le répète souvent : ma sharhouse est très bien située ! Bien sûr, si vous êtes pressé-e ou si votre condition physique ne vous permet pas de marcher sur une longue distance, rendez-vous à la station Myôgadani pour prendre le métro Marunouchi. Là, descendez à Kôrakuen : c’est la station qui vient après Myôgadani (lorsque l’on prend la Marunouchi direction Ogikubo) .
Kôrakuen, c’est un magnifique jardin qui nous fait remonter au temps d’Edo. C’est le jardin du seigneur Tokugawa Mitsukini. Le jardin de Kôrakuen figure parmi les neufs jardins classés au patrimoine national. Une richesse à préserver, pour que nous puissions tous admirer la beauté de la nature.

mikki-korakuen2

Lorsque nous arrivons, dans la matinée, le temps est plutôt doux. Quoiqu’un vent frais nous rappelle qu’il n’est pas l’heure de bouder le manteau ! Le soleil se cache derrière les nuages. Cela ne nous empêche pas d’admirer les sakura. De nombreux Japonais et quelques touristes ont aussi fait le même choix.
Dès l’entrée , un cerisier pleureur nous accueille. Il est majestueux et invite à la contemplation. Les visiteurs d’un jour se rassemblent autour de lui pour prendre la pause. Nous attendons patiemment notre tour pour le photographier.
Nous sommes assez nombreux dans le parc. Il est cependant assez grand pour que nous n’ayons pas la sensation d’étouffer. C’est même le contraire : très vite, de petits groupes se forment et s’éparpillent. Nous prenons la direction de l’étang du lotus, avant de remonter vers les champs de riz. Car le jardin de Koishikawa Kôrakuen, ce sont aussi des terres cultivables. Excellent moyen d’entretenir les sols, de montrer aux jeunes générations la diversité de la nature.
Avais-je trop d’attentes ? Je dois avouer que j’imaginer un parc plus fourni en beaux cerisiers. Mais la nature ne se commande pas, et se dompte encore moi. Les sakura de Korakuen étaient finalement assez rares, ou plutôt, confinés dans des espaces bien précis. Mais l’on parle tant de ces allées inondées de cerisiers que j’imaginais le jardin de Koishikawa Kôrakuen à cette image. Après discussion avec mes amies, il semblerait que le jardin de Nakameguro soit plus fourni en sakura.
Qu’importe ! Le jardin de Kôrakuen vaut définitivement le détour. Il a en tout cas su me transporter au temps d’Edo. Un voyage qui restera dans ma mémoire.

mikki-korakuen1