みなさん、こんにちは!オークハウス池尻大橋に住むたかじゅんです!
最近本当にいい天気ですね!しかも暑くなってきている!
今日も元気にオークハウス池尻大橋の近くの魅力的な場所を「池尻大橋のイイトコ」、外国人の人には理解しにくい日本語を紹介する「Oops…Japanese」をご紹介します。

【池尻イイトコ】
第10回目にご紹介する「池尻イイトコ」は
目黒の天空庭園(Part2)です。
めちゃくちゃ気持ち居場所です!前回は天空庭園の一部を見せましたが、今回はそこからの景色をお見せします!
どうですか!めちゃくちゃ綺麗じゃないですか????
ここで仕事を忘れて休みに来るサラリーマンも大勢います。
都会の中にさっとある松の木やその他の和風の木や花々もまじで綺麗です!

【Oops…Japanese】
では次にこのOops…Japanese!!!
今回ご紹介する外国人が苦労する日本語のワードは
『木漏れ日 (こもれび)』
です。コトバンク(デジタル大辞泉)によると・・・
樹木の枝葉の間からさし込む日光。
はい、意味これだけ!
なんでこんな表現するのか。それは昔の人は本当に退屈で、テレビもゲームもなにもない彼らにとっては言葉遊びが一つの遊びだったのではないか。それでついついこんなシャレオツな感じの言葉を作っていったのではないかと密かに考えてます。
でも木漏れ日は「日」という言葉が付いてるにも関わらず日光の「日」のことだったんですね。
これはまたまた勉強。
Love dies only when growth stops.
愛が死ぬのは、愛の成長が止まる、その瞬間である。
- Pearl S. Buck (パール・バック) -






























