manga」タグアーカイブ

Après-midi culture pop à Akihabara

Akihabara, c’est peut-être la place préférée des passionnés de pop culture japonaise. L’endroit est, depuis longtemps, victime de son succès. Lieu incontournable du shopping otaku, attraction touristique, Akihabara est l’un des quartiers les plus visités de Tokyo. Mes amis et moi avons décidé d’y passer un après-midi.

Pour aller à Akihabara, rien de plus simple ! L’immeuble d’Asakusa est tout proche du célèbre quartier. En métro, depuis la station Iriya, comptez à peine trois arrêts de métro, et vous y êtes. On peut difficilement faire plus proche.

 

Le saviez-vous ? Avant d’être la place incontournable des fans de manga, anime, jeux-vidéo, et autres secteurs de la pop culture japonaise, Akihabara était LE quartier de l’électronique. Raison pour laquelle l’une des sorties de la gare d’Akihabara se nomme “electronic town”. Le quartier conserve d’ailleurs sa réputation de temple de l’électronique : boutiques ultra spécialisées, et même un petit marché, fait de dizaines de mini-boutiques, proposant, notamment, des ordinateurs portables discount. Mais l’on trouve aussi des smartphones, des pièces détachées etc. Les passionnés seront comblés.

Les autres aussi, à commencer par les fans de manga, d’anime et de jeux-vidéo. C’est à Akihabara que l’on trouve le célèbre magasin “Super Potato”. L’enseigne est incontournable, dans l’univers du gaming vintage. Vieilles consoles de jeux vidéo, manettes, cartouches, tout est fait pour faire briller les yeux du passionnés. Si les prix étaient particulièrement attrayant, par le passé (les produits étant d’occasion) Super Potato a, au fil des années, été victime de son succès. Aujourd’hui, les prix ont sensiblement augmentés. L’enseigne reste cependant une excellente référence, pour trouver des jeux introuvables ailleurs.

Toujours au rayon pop culture, nous avons visité un gigantesque Mandarake. C’est un immeuble entier dédié aux manga, anime, CD, jeux, et goodies en tout genre. Là encore, l’on peut tomber sur des articles très rares. Une véritable caverne d’Ali-baba.

Le gros point fort d’Akihabara est, peut-être, d’avoir réussi à rassembler tout le monde. Les passionnés de culture pop, bien sûr, mais aussi les curieux du Japon, les visiteurs d’un jour. L’on déambule dans les rues – les routes sont fermées à la circulation le week-end, profitez-en ! – en savourant une crêpe. Règne un esprit sympathique et bon enfant. C’est la magie d’Akihabara.

 

mikki-akiba

 

Découvrir le shônen Jump store * 少年ジャンプの店

Français * 日本語

 

C’est un endroit que ne manquent pas de visiter les passionnés de manga. Et même les autres ! Fan ou non de bandes dessinées nipponnes, rentrer dans le Shônen Jump store, c’est un peu rencontrer un autre Japon. Celui de la pop culture, qui porte haut les valeurs chères au magazine Shônen Jump : amitié, courage, nekketsu !

Je me rends souvent à Kôrakuen. Le quartier est non loin de ma sharehouse Myôgadani. A peine une petite demi heure de marche, et nous y sommes ! Que les pressés se rassurent : ma sharehouse est tout près de la station de métro. Là, en une station à peine, vous êtes à Kôrakuen. Pratique, n’est-ce pas ?

A Kôrakuen, vous trouvez le magnifique jardin Koishikawa Kôrakuen, et aussi Tokyo Dôme City. C’est un savant mélange des genres, comme peut être seule peut le faire la culture japonaise. C’est à Tokyo Dôme City que se trouve le Shônen Jump store. C’est LA boutique officielle du célèbre magazine de prépublication. Un rêve pour tous les passionnés. Luffy règne toujours en maître, épaulé par le facétieux Naruto. Gintama figure aussi en bonne place, de même que les incroyables stars de JoJo ! En ce moment, les héros de la saga sont à l’honneur, avec des sacs et des vêtements spécialement crées pour l’occasion.
少年ジャンプの店に行った !この店、知っているか。確かに漫画について興味がある人は知るはずだね。

茗荷谷シェアハウスに住んでいるので易しく少年ジャンプの店に行ける。なぜなら、その店は後楽園のところであり、シェアハウスから歩いて30分だけかかるからだ。時間がない場合はシェアハウスは茗荷谷駅の近くので、早く乗って、3分後後楽園に到着する。とても便利だろう。

私にとって、少年ジャンプといえば、ドラゴンボールやナルトやワンピ一スだ。特にワンピ一スはこの時代の一番有名な漫画のかもしれない。少年ジャンプの主人公は強くて、優しくて、友だちを救うため危険を冒す。それは素晴らしいと思う。たぶん読者も、その気持ちを思いながら、「私も目標を達成するように何とかしないといけなく、諦めはしない」とはっきり言う。やっぱり漫画は不思議な力を持つ気がする。

mikki-shonenjump

 

Parallel Sailor Moon

Most people know that I am an artist, aiming to be a manga-ka.
I’m currently working on a manga based on my cooking club and hope to get it published this year. I’m already halfway through.  But sometimes I like to take breaks and work on other things, like separate illustrations.
Everyone who knows me, knows that I love Sailor Moon and really enjoy drawing fanart for it. There was a special one-shot chapter in the series entitled, “Parallel Sailor Moon” which is about her second daughter, Kousagi being a sailor soldier. I always thought that character and story were cute so I did a little fanart of it and maybe one day, I’ll write/draw some fanfic chapters to go with it!
paramoonpoweredresizedforpatreon